Wysłany przez: sap
« dnia: Listopada 16, 2008, 09:10:07 pm »Według mnie Zergowie. Sądzę, iż są to wbrew pozorom wysoko rozwinięte istoty. Zresztą jak już wspomniałeś, Negro - są bardzo potężne, mają ogromny potencjał i tworzą zgraną "społeczność".
|
Wysłany przez: sap« dnia: Listopada 16, 2008, 09:10:07 pm »Według mnie Zergowie. Sądzę, iż są to wbrew pozorom wysoko rozwinięte istoty. Zresztą jak już wspomniałeś, Negro - są bardzo potężne, mają ogromny potencjał i tworzą zgraną "społeczność".
Wysłany przez: HiDie« dnia: Listopada 16, 2008, 08:48:00 pm »Tłumaczenie Zergi jest dobre, ponieważ takie określenie pasuje do rzeczy, zwierząt.
Po za tym końcówka -s wskazuje na l. mnogą. I także byłbym za Zergi. Duża litera oczywiście bo to gatunek i nazwa własna. Końcówka -owie raczej kojarzy mi się z odmianą osób. Wysłany przez: Negro« dnia: Listopada 16, 2008, 08:38:26 pm »Temat już się przewijał na poprzednim forum, nawet niejednokrotnie, jednak mimo tego poruszę go znowu.
Jaka forma tłumaczenia słowa Zergs jest według was lepsza - Zergi czy Zergowie? Z jednej strony są to bardziej zwierzęta niż istoty rozumne, toteż lepiej pasowało by Zergi. Z drugiej jednak strony jest to dość potężna siła, którą można stawiać na jednej półce z Terranami i Protossami (Xel'Naga sobie darujemy). Głosujcie w ankiecie, jednocześnie uzasadniając w kilku zdaniach swój wybór. |